刘向〔两汉〕
叶令郎高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。因而天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其灵魂,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。
译文
叶令郎高异常爱好龙,衣带钩、酒器上都刻着龙,房子表里都雕刻着龙。他如许爱龙,被天上的真龙晓得后,便从天上离开叶公的居处,龙头搭在窗台上探看,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,回身就跑,被吓的像失了魂似的,恐慌万状,茫然无措。由此看来,叶公并非真的爱好龙,他爱好的只不过是那些像龙却不是龙的货色而已。
正文
叶公:年龄时楚国叶县县令沈诸梁,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。
子高:叶公的字。
钩:衣服上的带钩。
写:画。
凿:通“爵”,现代喝酒的用具。
屋室雕文:屋宇上镌刻的图案、斑纹
“文”通“纹”。
以:在。
闻:传闻。
下之:离开叶公的住处。
窥(kuī):这里是看望、偷看的意义。
牖(yǒu):窗户。
施(yì):延长,同“拖”。
堂:厅堂。
还(xuán)走:回身就跑。还,通“旋”。
走:逃窜。
五色无主:表情一忽儿白,一忽儿黄。五色,这里指表情。
是:由此看来。
好:爱好。
夫:这,那。
是叶公非好龙也:由此看来,叶公并非真的爱好龙。
刘向(前77年—前6年),字子政,原名重生,世称刘中垒,世居汉朝楚国彭城,仕于都门长安,本籍沛郡丰邑(今属江苏徐州),出生于汉昭帝元凤四年(前77年),作古于汉哀帝建平元年(前6年)。刘邦异母弟刘交的昆裔,刘歆之父。曾受命领校秘书,所撰《别录》,是我国最先的图书分类目次。三篇,大多亡佚。今存《新序》《说苑》《列女传》《战国策》《列仙传》等书,其著述《五经通义》有清人马国翰辑本。《楚辞》是刘向编订成书,而《山海经》是其与其子刘歆配合编订成书。►25篇诗文►546条名句