秦观〔宋朝〕
倚危亭。恨如芳草,萋萋刬尽还生。念柳外青骢别后,水边红袂分时,怆然暗惊。无故天与娉婷。夜月一帘幽梦,东风十里柔情。怎奈向、欢腾渐随流水,素弦声断,翠绡香减,何堪片片飞花弄晚,蒙蒙残雨笼晴。正销凝。黄鹂又啼数声。
译文
我单独依靠在高高的亭子上,那怨情就像春草,刚刚被清算,不知不觉又已长出来。一想到在柳树外骑马分手的场景,一想到水边与那位红袖美人分手的情况,我就伤感不已。
美人,入地为什么赐你云云俊丽?让我深深投入有力自拔?当年在夜月里,咱们配合醉入一帘幽梦,温顺的东风吹拂着你我。真是无可何如,昔日的悲哀都伴随着流水远去,绿纱巾上的香味徐徐淡去,再也听不到你那动听的琴声。往常已到了暮春气节,片片残红在夜色中飞腾,点点小雨下着下着又晴了,雾气一片迷迷蒙蒙。我的愁思正浓,溘然又传来黄鹂的啼啼声,一声一声。
正文
八六子:杜牧初创此调,别名《感黄鹂》。
恨如芳草:李煜《清平乐》“离恨恰如芳草,更行更远还生。”
刬(chǎn):同“铲”。
青骢(cōng):毛色青白相间的马。
袂(mèi)红:红袖,指男子,恋人。
娉(pīng)婷:仙颜,指尤物。
“东风”句:杜牧《赠别》诗:“东风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”
怎奈向:即怎奈、若何。宋人方言,“向”字为语尾助词。
销凝:销魂凝恨。
黄鹂:别名黄莺。
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别名邗沟居士,世称淮海老师。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一生曲折,所写诗词,高古繁重,拜托出身,感人至深。秦观生前行迹所至的地方,多有遗址。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游泥像、淮海老师祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海学堂等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物维护单元古文游台。►684篇诗文►351条名句