近期可能很多人都在关注夕露沾我衣相关的内容,今日小编也是在网上找了很多关于 夕露沾我衣 相关信息并整理如下,希望对大家有所帮助:
◎从郦波教授的“明月清风弄我衣”到黄孝先的“清风明月我沾衣”
前一段时间,郦波教授在头条上发了一首诗《旅夜作书》,引来了一凡诗词客的争鸣和改诗,进而引发头条一场诗词大辩论。
旅夜作书 || 郦波
长夜永怀难自问,
欲笺尺素赏音稀。
一身多少江湖事,
明月清风弄我衣。
后两句,相关解释郦波教授自注:
⑷江湖事,牵绊无奈之事。取宋 赵蕃《取晚登邬子亭用壁间韵四首》“秋入江湖事事幽”句意。
⑸明月清风弄我衣,阮籍《咏怀》有“余光照我衣”句,曹植《情诗》有“清风飘我衣”句,此处并其意而用之。
实际上类似的例子还有很多。陶翁有"舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣"。王维有"松风吹解带,山月照弹琴"。鲁迅先生有“吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣”诗句。
其实,这两句来自宋人黄孝先的《孤雁》一诗:
诗一首 || 宋 黄孝先
天寒霜落雁来栖,
岁晚川空雁不归。
江海一身多少事,
清风明月我沾衣。
黄孝先,字子思,福建浦城人,北宋诗人。宋仁宗天圣二年进士。其诗作对于地位卑微的底层民众给予了许多同情和关照,代表作有《吊宿州妓张温卿》等。
其《孤雁》一诗背景是这样的:
孝先在咸阳任官时,县署后面渭河的岛屿中,连年秋天都有一只孤雁栖息在芦苇丛中。可是这一年入冬都好长时间了,还不见它飞来。孝先心想:是在返回的路上被人用箭射死了,还是飞到了别的地方,都无法知道;于是,感慨万千,题诗亭壁:
天寒霜落雁来栖,岁晚川空雁不归。
江海一身多少事,清风明月我沾衣。
其中,“我沾衣”,令很多人不解。比如智度幽宗说,郦波这一句“明月清风弄我衣”,和黄孝先的“清风明月我沾衣”类同,只是一沾一弄有差别,以及字词的顺序有差别。但是黄孝先的“衣”不是衣服的意思,而是通“依”,依附的意思。因为首先是“我沾衣”,如果衣是“衣服”的意思,解释不通。我想黄孝先不会犯这种低级错误。并且黄孝先的仕途多少占了父亲的光,或者说依附于父亲。所以“我沾衣”应该是我沾光或我有依附。同时“清风明月”也是某种特指。而郦波的“弄我衣”的“衣”却是衣服的的意思,并且明月照在我衣服上和清风吹到我衣服上,都是一种自然而然的现象。
对他这样的解析,云儿并不认同。“衣”并非“依”的通假。“我沾衣”,其实是“我泪沾衣”的省写。沾衣的应该是泪水或者露水等,肯定不是我。“无为在歧路,儿女共沾巾”,“夕露沾我衣”,“江州司马青衫湿”。本诗中对孤雁哀怜的描写,有如行云流水般的自然,既表现了高人雅士的风致,又反映出诗人尊重生命的天道精神。“我沾衣”其实和“儿女共沾巾”不是一样吗?不过是把“巾”换成了“衣”罢了。我们总不会理解成儿女沾巾吧?不还是“泪”沾巾吗?
既然是“泪”沾衣,那么作者为何不写“泪沾衣”呢?”我沾衣”,是为了跟第一二句的“雁来栖”“雁不归”关联,因“雁来栖”“雁不归”才有“我沾衣”。强调“雁”和我的关系,我对雁的关注与担忧。“我(泪)沾衣”是对孤雁的悲悯之情,当然也可以看作是对生命的尊重。一句那么富有诗意的句子,被解得毫无意趣,味同嚼蜡。
后来,往来于咸阳的文人士大夫们,凡是看到亭壁上这首诗的,都为之倾倒;以至四十五年后的元丰五年(1082),咸阳县令刘君倩还喜爱得叫人把它刻在石碑上,置于县署,供人诵读。
以上就是关于夕露沾我衣 相关问题啦,如需了解更多关于夕露沾我衣问题,关注我们的下次更新哦