范成大〔宋朝〕
南浦春来绿一川,石桥朱塔两依旧。年年送客横塘路,小雨垂杨系画船。
译文
闽县(今福建福州市)人林纾(字琴南,其时是孝廉,清明时对举人的称说)六七岁的时间,追随先生念书。先生异常贫穷,做饭没有米。林纾晓得后,匆促回家,用袜子装米,装满了,背着送给先生。先生生气了,说这是他偷来的,谢绝不接受。林纾返来后奉告了母亲,母亲笑着说:“你这份情意固然是好的,然则如许的体式格局(袜子装米)莫非是门生赠予先生礼品的礼仪吗?”随即让人预备,林纾携带着一石米送到学堂,先生因而接受了。
正文
林琴南孝廉纾(shū):林纾,字琴南,福建阂县(今福州人)。近代文学家,尤以翻译本国小说名世。孝廉,明清时对举人的称说。
亟(jí):匆促。
束脩(修):本指十条干肉,起初通常指门生拜师或亲朋之间赠予的礼品。
呼备:叫人预备。
赍(jī):照顾。
从:追随。
实:装。
负:背着。
谓:说。
却:辞谢。
乃:因而
固:原来
范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏姑苏)人。南宋墨客。谥文穆。从江西派动手,后进修中、晚唐诗,承继了白居易、王建、张籍等墨客新乐府的理想主义肉体,终究自成一家。气概夷易浅近、清爽娇媚。诗题材普遍,以反应屯子社会生存内容的作品造诣最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“复兴四大墨客”。►2323篇诗文►310条名句