张说〔唐朝〕
钱,味甘,大热,有毒。偏能驻颜,采泽流润,善疗饥,解困厄之患立验。能利邦国,污贤达,畏廉洁。贪者服之,以均平为良;如不均平,则冷热相激,使人霍乱。其药采无时,采之非礼则伤神。此既风行,能召神灵,通鬼气。如积而不散,则有水火响马之灾生;如散而不积,则有温饱困厄之患至。一积一散谓之道,不认为珍谓之德,取与合宜谓之义,无求非分谓之礼,博施济众谓之仁,出不失期谓之信,入无妨己谓之智。以此七术精粹,方可久而服之,使人长命。若服之非理,则弱志伤神,切须忌之。
译文
钱,滋味甜美,性热有毒。却恰恰能防备苍老,驻容养颜,能医治饥饿冰冷,解决艰苦,且结果显著。能够有利于国家和国民,能够污损贤达,最惧怕廉洁。贪欲的人服用最佳不要过多,假如过多,则会冷热不均,诱发霍乱。这味药,没有流动的采摘季节,在理采摘的使人肉体毁伤。假如只积累不发散,会有水火响马等灾害。假如只发散不积累,又会有温饱窘迫等祸害。一积累一发散称为道,不把他看成瑰宝称为德,获得赋予适合称为义,应用合法称为礼,救济民众称为仁,付出有度称为信,得不伤己称为智,用这七种要领精粹此药,才能够久长地服用。可以使人长命,假如不这么服用,则会智力削弱肉体毁伤,这点需求分外注重”。
正文
流润:流布滋养。
疗饥:解除饥饿。
困厄:指干瘪危难,或(处境)艰苦困顿。
邦国:国度。
畏:惧怕。
张说(667年~730年)唐朝文学家,墨客,政治家。字道济,一字说之。寄籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。►307篇诗文►31条名句