屈原〔先秦〕
滚滚孟夏兮,草木莽莽。伤怀永哀兮,汩徂南土。眴兮杳杳,孔静滑稽。郁结纡轸兮,离愍而长鞠。抚情效志兮,委屈而自抑。刓方认为圜兮,常度未替。易初本迪兮,正人所鄙。章画志墨兮,前图未改。内厚质正兮,小孩儿所晟。巧陲不斵兮,孰察其揆正?玄文处幽兮,蒙瞍谓之不章。离娄微睇兮,瞽谓之不明。变白认为黑兮,倒上认为下。凤皇在笯兮,鸡鹜翔舞。同糅玉石兮,一概而相量。夫惟党人鄙固兮,羌不知余之所臧。任重载盛兮,陷滞而不济。怀瑾握瑜兮,穷不知所示。邑犬群吠兮,吠所怪也。非俊疑杰兮,固庸态也。文质疏内兮,众不知余之异采。材朴委积兮,莫知余之所有。重仁袭义兮,谨厚认为丰。重华弗成遻兮,孰知余之自在!古固有不并兮,岂知其何以!汤禹长远兮,邈而弗成慕。惩连改忿兮,抑心而自强。离闵而不迁兮,愿志之有像。退路北次兮,日昧昧其将暮。舒忧娱哀兮,限之以大故。乱曰:浩浩沅湘,分流汩兮。脩路幽蔽,道远忽兮。曾唫恒悲兮,永慨叹兮。世既莫吾知兮,民气不堪称兮。怀质抱青,独无匹兮。伯乐既没,骥焉程兮。民生禀命,各有所错兮。放心广志,余何畏惧兮!曾伤爰哀,永叹喟兮。世溷浊莫吾知,民气不堪称兮。知死不可以让,愿勿爱兮。明告正人,吾将认为类兮。
译文
初夏的天气盛阳,草木都曾经长得蕃庑。
我怀着心坎的深邃深挚的悲伤,急忙踏上这北国的地皮。
面前一片苍莽,听不出涓滴音响。
我九曲的回肠缠着悒郁的愁绪,我受到磨难啊,是如许地穷愁困厄。
抚念我的情绪,检讨我的初志,又只好把难言的委屈压制在心底。
朴直的被刻削得圆滑了,失常的法式却没有变易。
假如转化初志,改道而行,那是端正的正人所藐视的。
守绳墨而不变易,照旧地按着端正。
心坎空虚而正直,自有那巨大的人物称善称赞。
巧匠倕尚无挥舞斧头,谁能看得出是曲和端正?
彩色的斑纹放在阴暗的处所,瞽者说它没有纹章。
离娄微闭着眼睛,盲者说他的目盲。
白的要说成黑,把下面的颠倒下方。
凤凰关进笼中,鸡鸭却跳舞遨游。
玉与石殽杂在一起,有人拿来一斗而量。
那些党人便是这般地猥琐愚固啊,他们又怎能懂得我心之所善。
义务大,担子重,却陷于沉滞,不被重用。
贤良的人尽管怀瑾握瑜,被逐困穷又怎能献示于人。
村里的狗群起而狂吠,只由于它们少见多怪。
小人们驳诘和疑忌豪杰,是他们庸夫俗子的个性。
我举止清疏而内质俭朴,他们当然不了解我的异彩。
实用的资料被丢积在一边,人的才干便是如许被掩埋。
我仁之又仁义之又义,虔诚诚实以空虚本人。
舜帝已死不可再生,有谁来赏识我如许的气度。
自古来,贤圣无须同时,这究竟是什么缘分?
夏禹和商汤曾经远隔,就追慕也不克不及再世。
按捺着心中的忿恨,须求得本人的坚毅。
身遭可怜,只需我不叛变,就会找到我所憧憬的贤人。
回路北下来追寻归宿,日已昏昏,天色将暮。
权且吐出我的悲伤,性命曾经到了绝顶。
序幕:
浩荡的沅水湘水呵,天天每日地奔腾不断。
久远的旅程阴暗幽蔽,是悠远而蛮荒的路程。
不断地呕吟悲哀,永远地太息苍凉。
凡间上既没有亲信,有何人能够商议。
我为人诚恳诚意,但有谁为我左证。
伯乐呵曾经死了,千里马有谁批评?
大家的天赋有必定,大家的性命有所凭。
我要果断我的志趣,决不会怕死贪生。
无休无止的悲伤,使人深长太息。
凡间浑浊无人懂得我,民气难测,没有人能够听我表叙。
人生一死弗成逃避,希望世上没有甚么使我矜惜。
请记下这件事吧,落伍诸君,我将永久以先贤为表率而前行!
正文
汩(yùcú)徂:疾行。
眴(shùn):同“瞬”,看的意义。
纡轸:屈身而苦楚。
离慜(mǐn):遭忧患。鞠:困穷。
刓(wán)方认为圜(yuán):把方的削成圆的。刓:削。圜,同“圆”。
常度:失常的规则。替:废也。
易初:变易初心。本迪:变道。
章:明也。志:记也。
倕(chuí):人名,传说是尧时的巧匠。斵(zhuó):砍,削。
蒙瞍(méngsǒu):瞎子。章:文彩。
离娄:传说中的人名,善视。睇(dì):微视。
瞽(gǔ):瞎子。
笯(nú):竹笼。
鹜:鸭子。
臧:同“藏”。指藏于胸中之理想。
瑾、瑜:均美玉。
委积:丢在一旁堆着。
遌(è):遇。
邈:悠远。
大故:殒命。
汩:指水流疾貌,或为水的激流声。
脩:长。
唫:同“吟”。此下四句据《史记》补入。
焉:怎样,那边。程:量也。
错:同“措”,部署。
曾:同“增”。爰(yuán)哀:悲伤无休无止。
爱:怜惜。
类:楷式,法。
屈原(约公元前340—公元前278年),芈姓,屈氏,名平,字原,又自云名正则,字灵均,出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌),战国时代楚国墨客、政治家。因遭贵族排击离间,被前后放逐至汉北和沅湘流域。楚国郢都被秦军攻破后,自沉于汨罗江,以身殉楚国。他是中国历史上一名巨大的爱国墨客,中国浪漫主义文学的奠基人,“楚辞”的创立者和代表作家,开发了“香草尤物”的传统,被誉为“楚辞之祖”,楚国着名的辞赋家宋玉、唐勒、景差都受到屈原的影响。屈原投江自杀的日子相传是阴历蒲月初五,即端午节。端午节最后是中国国民祛病防疫的节日。吴越一带年龄以前有在阴历蒲月初五以龙舟赛舟方式进行部落图腾祭奠的风俗。后因屈原在这一天死去,便演化成为了中国国民留念屈原的传统节日。►33篇诗文►1300条名句