屈原〔先秦〕
悲时俗之迫阨兮,愿轻举而远游。质肤浅而无因兮,焉讬乘而上浮?遭沈浊而腌臜兮,独郁结其谁语!夜耿耿而不寐兮,魂营营而至曙。惟乾坤之无限兮,哀人生之长勤。往者余弗及兮,来者吾不闻。步徙倚而遥思兮,怊惝怳而乖怀。意荒忽而流荡兮,心愁悽而增悲。神倏忽而不反兮,形枯槁而独留。内惟省以操端兮,求邪气之所由。漠虚静以恬愉兮,澹有为而自得。
闻赤松之清尘兮,愿承风乎遗则。贵真人之休德兮,美往世之登仙;与化去而不见兮,名声著而日延。奇傅说之讬辰星兮,羡韩众之得一。形穆穆以浸远兮,离人群而遁逸。因气变而遂曾举兮,忽神奔而鬼魅。时宛然以遥见兮,精晈晈以来往。超氛埃而淑邮兮,终不反其故都。免众患而不惧兮,世莫知其所如。
恐地利之代序兮,耀灵晔而西征。微霜降而下沦兮,悼芳草之先蘦。聊仿佯而清闲兮,永积年而无成。谁可与玩斯遗芳兮?长向风而舒情。高阳邈以远兮,余将焉所程?
重曰:年龄忽其不淹兮,奚久留此旧居。轩辕弗成攀附兮,吾将从王乔而娱戏。餐六气而饮沆瀣兮,漱正阳而含早霞。保神明之清澄兮,精气入而麤秽除。顺凯风以从游兮,至南巢而壹息。见王子而宿之兮,审壹气之和德。
曰“道可受兮,不可传;其小无内兮,其大无垠。毋滑而魂兮,彼将天然;壹气孔神兮,于中夜存。虚以待之存,有为之先;庶类以成兮,此德之门。”
闻至贵而遂徂兮,忽乎吾将行。仍羽人于丹丘,留不死之旧乡。朝濯发于汤谷兮,夕晞余身兮九阳。吸飞泉之微液兮,怀琬琰之华英。玉色頩以脕颜兮,精醇粹而始壮。质销铄以汋约兮,神要眇以淫放。嘉南州之炎德兮,丽桂树之冬荣;山萧条而无兽兮,野寂漠其无人。载营魄而登霞兮,掩浮云而上征。命天阍其开关兮,排阊阖而望予。召丰隆使先导兮,问太微之所居。集重阳入帝宫兮,造旬始而观清都。
朝发端于太仪兮,夕始临乎于微闾。屯余车之万乘兮,纷容与而并驰。驾八龙之婉婉兮,载云旗之逶蛇。建雄虹之采旄兮,五色杂而夸耀。服偃蹇以低昂兮,骖连蜷以骄骜。骑胶葛以芜杂兮,斑分布而方行。撰余辔而正策兮,吾将过乎句芒。历太皓以右转兮,前飞廉以启路。阳杲杲其未光兮,凌乾坤以径度。风伯为余前驱兮,氛埃辟而清冷。凤凰翼其承旂兮,遇蓐收乎西皇。揽慧星认为旍兮,举斗柄认为麾。叛陆离其高低兮,游惊雾之流波。时暧曃其曭莽兮,召玄武而奔属。后文昌使掌行兮,选署众神以并轂。路漫漫其修远兮,徐弭节而高厉。
左雨师使径侍兮,右雷公认为卫。欲度世以忘归兮,意姿睢以抯挢。内欣欣而自美兮,聊媮娱以淫乐。涉青云以汎滥游兮,忽临睨夫旧乡。仆夫怀余心悲兮,边马顾而不行。思旧故以设想兮,长叹息而掩涕。汜容与而遐举兮,聊抑志而自弭。指炎神而直驰兮,吾将往乎南疑。
览方外之荒忽兮,沛罔瀁而自浮。回禄戒而跸御兮,腾告鸾鸟迎宓妃。张咸池奏承云兮,二女御九韶歌。使湘灵鼓瑟兮,令海若舞冯夷。玄螭虫象并出进兮,形蟉虯而逶蛇。雌蜺便娟以增挠兮,鸾鸟轩翥而翔飞。音乐博衍无终极兮,焉乃逝以倘佯。舒并节以驰骛兮,逴绝垠乎豪门。轶迅风于清源兮,从颛顼乎增冰。历玄冥以邪径兮,乘间维以反顾。召黔赢而见之兮,为余先乎平路。谋划四方兮,周流六漠。上至列缺兮,降望大壑。下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。视突然而无见兮,听惝恍而无闻。超有为甚至清兮,与泰初而为邻。
译文
有感世俗扼杀人的自在,真想飞行起来远处环游。
性子绵薄又没有依托,以甚么为拜托乘着它上浮?
四周是纯净暗中的氛围,单独苦闷向谁去倾吐?
冗长的黑夜里不克不及安眠,守着一缕孤魂直至破曙。
遐想乾坤的无限无尽,悲叹人生的曲折苦辛。
已往的事我没能遇上,将来的事我难以知闻。
倘佯不定思路悠远,难过得志心气不顺。
神态模糊如水波荡漾,心中愁苦而悲伤愈增。
忽然间魂灵飞散不返,只留下枯槁的精神体态。
自我检讨以保持操守,追求乾坤邪气从何而生。
清虚和平中自有愉悦,恬澹有为悠然自得是真。
传闻赤松子高傲绝俗,愿承继遗风学其行事。
垂青养真之人的美德,艳羡前人能升仙逾越存亡。
形体尽管归天消逝不见,名声却显耀而长存后代。
傅说骑星仙游如许神秘,韩众服药羽化使人艳羡不已。
体态肃穆地徐徐远去,脱离人群而超迈高逸。
循着气的变迁层层高飞,把鬼神也惊得驱驰惊诧。
昏黄中好像远远可见,神灵光泽闪耀来往肆意。
逾越灰尘修善跨越先祖,再也不会前往祖国乡里。
脱节浩繁磨难无所畏惧,众人都不知他们的踪影。
忧虑岁月流逝时节瓜代,绚烂的太阳也已向西上行。
薄薄的秋霜降低大地,不幸那芳草最早倒退腐败。
权且溜达浪荡清闲一番,久长地一年年奇迹无成。
谁能与我抚玩残留的芳草?
清晨对着清风抓紧心境。
高阳帝的时期非常悠远,我怎样师法他高洁的操行?
再说道:
春去秋来时间不逗留,何苦久久地留在家乡?
轩辕黄帝既然不克不及低就,我将随着王子乔嬉娱游赏。
吞食六精之气而啜饮清露,漱着正阳之气含着早霞之光。
坚持肉体心灵腐败澄彻,将精气吸入将浊气涤荡。
追随和畅的熏风出游,歇息在南边神鸟的巢穴之旁。
见了王子乔就在那边住宿。
询一元之气纯和之德之详。
王子乔说:
“道能够从心坎感触感染,不可以口耳相传。
说它小则无处弗成包容,说它大则大到无际无沿。
不搅乱你的神魂,它就自然而然地涌现。
这一元之气异常神秘,三鼓幽静之时刚刚可感。
要以虚静之心来看待它,不要万事只想着本人占先。
各类货色都是如许天生,这便是得道的门坎。”
听罢至理名言便想远去,忽然间我就起程前行。
跟着飞仙升到丹丘瑶池,在仙人的不死之乡息停。
清晨在汤谷洗洗头发,黄昏让九阳晒干我的满身。
吮吸飞泉的美液,度量良玉的精英。
雪白的面庞光芒滋养,体格茁壮精神充盈。
形体瘦削能力见出柔美,神气幽远天然脱节矜持。
赞扬南边酷热气象的好事,俊丽的桂树冬季也吐芳馨。
山林萧条没有野兽,田野苍莽不见人影。
三魂六魄飘上彩霞,遮盖浮云向上飞升。
敕令天宫的看门人开门,他推开大门朝我把眼瞪。
召来雷神丰隆命他做领导,探听太微宫地位的远近。
积集九重阳气进入帝宫,探寻旬始星观光清都天庭。
早上从太仪殿驾车起程,黄昏抵达医巫闾山边。
万辆马车屯聚一路,浩浩荡荡齐驰飞前。
驾车的八条龙笔直游动,车上的云旗逶迤首尾相连。
竖起插着旄头的霓虹之旗,五色美丽纷杂照射鲜艳。
驾车的马匹委宛升沉不定,双方的马匹曲蹄奔跑壮健。
车马交织纵横芜杂,行列绵绵不绝并行不偏。
放松我的缰绳放正马鞭,我将拜会东方木神一壁。
经过了东帝太皞再向右转,让风伯飞廉在前开路打探。
绚烂的太阳尚无升起放光,就在乾坤之上横越飞迁。
风伯为我作部队的前驱,涤荡灰尘迎来清冷一片。
凤凰张彩翼支承云旗,在西帝那边与金神蓐收碰见。
摘下彗星充任小旗摇荡,举起斗极之柄作大旗舒卷。
五色缤纷美丽高低空洞,在云海惊涛中遨游留连。
时已阴暗周围朦昏黄胧,召来南方玄武七星驱驰串连。
让文昌六星在后主持侍从,挑拣众神和我并驾向前。
旅程迢迢如许冗长,按鞭缓缓地驰向高天。
雨师相伴陪侍在左方,雷公保驾跟从在右侧。
要逾越世俗忘记回去,意态怅然自得起飞翩翩。
心坎欣悦自感美妙,聊以自娱求得伤心安恬。
跨青云遨游四面八方,溘然鸟瞰到家乡的田原。
仆人们缅怀啊我心中沉痛,马匹也回首不进布满眷恋。
惦念家乡的长者兄弟,不由长叹一声擦拭泪眼。
自在泛游而清闲远去,临时按捺情绪自解自宽。
指着南边火神径直驰去,我要去南边的胜地九嶷山。
观览世外之地的茫昧阴暗,宛然在大海中单独浮行。
火神回禄劝我调转车头,又奉告青鸾神鸟将宓妃远迎。
张设“咸池”之乐吹奏“承云”之曲,娥皇女英二女唱出“九韶”歌声。
让湘水之神也来鼓瑟,令海神与河神合舞扫兴。
无角黑龙与水怪一路出没,体形愚昧委宛延长。
彩虹轻捷幽美层层萦绕,青鸾神鸟在高处遨游不断。
音乐旋律蔓延没有终止,我因而远去倘佯巡行。
放下马鞭让车队纵情奔跑,到天边走向北极的豪门。
乘着疾风到达八风之府清源,跟随北帝颛顼在厚厚冰层。
经由过程南方水神的曲径,在乾坤两维之间回望一阵。
召呼造化之神前来会晤,为我后行把路途摊平。
已经历过四面疏落之地,也遨游了八方广阔之境。
向上抵达闪电之至高,向下鸟瞰大壑之至深。
下界茫茫似没有大地,上方空空似没有高天。
急忙忙忙甚么也看不见,恍模糊惚甚么也听不清。
逾越有为僻静的境地,我和乾坤元气结伴为邻。
正文
(1)迫阨:困阻灾害。
(2)焉托乘:以甚么作为拜托、乘载的对象。
(3)茕:孤苦之貌。
(4)怊惝怳:难过得志。乖怀:宿愿违抗,心气不顺。
(5)儵忽:同“突然”,一下子。
(6)端操:正直操守。
(7)赤松:赤松子,古之神仙,传说神农时为雨师。
(8)休德:美德。
(9)化去:指仙去。
(10)傅说:殷高宗武丁的宰相,传说身后,精魂入地。
(11年龄齐人,为王采药不愿因而本人服下羽化。
(12)浸:渐。
(13)曾:同“层”。
(14)淑尤:王逸《楚辞章句》:“淑,善也;尤,过也;言行道修善过先祖也。”
(15)如:往。
(16)耀灵:太阳灿烂。
(17)仿佯:同“彷徉旁皇、徜徉。
(18)高阳:高阳氏之帝,即颛顼。
(19师法。
(20)淹:滞留。
(21)轩辕:即黄帝,姓公孙。名轩辕。
(22)王乔:即王子乔,传说中得道羽化听说他是周灵王之子,故以王子为称,也叫王子晋。
(23)六气:据道家之说,世上乾坤四时六种精气,修炼者服食之即能羽化。沆瀣露珠。
(24)正阳:六气中夏时之气。
(25熏风。
(26包容。
(27混乱。
(28)孔:很。
(29)庶类:众类万物。
(30成仙仙游神仙瑶池之地。
(31)汤谷:同“旸谷”,日出的地方。
(32)九阳:古时传说,旸谷有扶桑树,上有一个太阳,下有九个太阳,十个太阳轮番值班一天。
(33)頩:貌美滋养颜面。
(34)汋约:同“绰约”,柔美。
(35潇洒不受羁绊。
(36)天阍:天宫的看门人。
(37)阊阖:天门。
(38)丰隆:雷神,一说云神。
(39)大微:即“太微”,天帝的南宫。
(40)旬始:星宿名。清都:天宫之名。
(41发端:发车。太仪:天上的太仪殿。
(42前人觉得仙人所居。
(43旁边两匹驾车委宛之貌。
(44)连蜷:指马身马蹄曲折之状。
(45轇轕交织芜杂。
(46行列。曼衍:绵绵不绝。
(47)句芒:东方木神之名。
(48西方天主之名。
(49)飞廉:风伯之名。
(50)旂:画龙系铜铃的旗。
(51)蓐收:金神之名东方天主少昊之子。西皇:即少昊。
(52旗号。
(53阴暗不明阴暗迷濛。
(54)玄武:二十八宿南方七宿的总称,为龟蛇合体之象。
(55疾驶。
(56)担挢:飞升。婾:同“偷”。
(57)睨:斜视。
(58)自弭:自我宽心,自我刺激。
(59南边的九嶷山。
(60)罔象:犹云汪洋。
(61回禄:火神之名。衡:车辕头上的横木。还衡,回车。
(62)宓妃:伏羲氏之女,洛水女神。
(63)《咸池》、《承云》:都是黄帝所作的乐曲名。
(64)二女:舜帝的两位妃子娥皇、女英,她们是尧帝的女儿。《九韶》:舜帝命咸黑所作的乐曲。
(65)海若:海神河伯河神。
(66)虫象:水怪。
(67愚昧盘绕貌。
(68轻捷美妙貌。增挠:层绕。增,通“层”;挠,通“绕”。
(69)轩翥:高飞。
(70蔓延连绵。
(71)逴:远。绝垠:指天边豪门:北极之山。
(72)清源:传说中八风之府。
(73)颛顼南方天主之名。
(74南方水神。
(75)黔瀛:“瀛”一作“羸”,即黔雷,造化之神。
(76)列缺:闪电。
(77)峥嵘:此谓深远之貌。
(78乾坤万物的元气。
屈原(约公元前340—公元前278年),芈姓,屈氏,名平,字原,又自云名正则,字灵均,出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌),战国时代楚国墨客、政治家。因遭贵族排击离间前后放逐至汉北和沅湘流域。楚国郢都被秦军攻破后,自沉于汨罗江,以身殉楚国。他是中国历史上一名巨大的爱国墨客,中国浪漫主义文学的奠基人,“楚辞”的创立者和代表作家开发了“香草尤物”的传统,被誉为“楚辞之祖”,楚国着名的辞赋家宋玉、唐勒、景差都受到屈原的影响。屈原投江自杀的日子相传阴历蒲月初五,即端午节。端午节最后是中国国民祛病防疫的节日。吴越一带年龄以前阴历蒲月初五以龙舟赛舟方式进行部落图腾祭奠风俗。后因屈原在这一天死去演化成为了中国国民留念屈原的传统节日。►33篇诗文►1300条名句