赵师秀〔宋朝〕
黄梅季节家家雨,青草水池处处蛙。有约不来过半夜,闲敲棋子落灯花。
译文
梅雨季节家家户户都被烟雨笼罩着,长满青草的水池边上,传来阵阵蛙声。
曾经过了半夜约好的客人尚无来,我无聊地微微敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。
正文
约客:约请客人来相会。
黄梅季节:蒲月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时间,称为“梅雨时节”,以是称江南旱季为“黄梅季节”。意义便是夏初江南梅子黄熟的季节。家家雨:家家户户都遇上下雨。描述处处都在下雨。
处处蛙:到处是蛙声。
有约:即为邀约朋侪。
落灯花:旧时以油灯照明,灯芯烧残,落下来时似乎一朵闪亮的小花。落,使……掉落。灯花,灯心燃尽结成的花状物。
赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。永嘉(今浙江温州)人。南宋墨客。►163篇诗文►18条名句